Las Abuelas, las Hijas y las Nietas♧Les Aïeules, les Filles et Petites Filles


Vuelve la templanza de nuestras Abuelas
El aroma de sus caldos
Y la travesura de sus risas
Vuelven sus cantes cuando nos falta el aire
Retornan sus danzas cuando se rompe el paso
La ternura de sus palabras
La fuerza de sus abrazos
Mujeres de fuego
Guardianas de los secretos de las hierbas
Del silencio y de la espera
De la luna menguante y del solsticio
De lo complejo y de lo sencillo
Sus hijas y nietas llevamos con orgullo
Su legado, aqui, ahora y siempre!

La bravure de nos Aïeules revient
L’arome de leurs bouillons
Leurs rires espiègles
Leurs chants viennent si l’air nous manque
Leurs danses reviennent si notre pas se casse
La tendresse de leurs paroles
La force de leurs bras
Femmes de feu
Gardiennes des secrets des herbes
Du silence et de l’attente
De la lune décroissante et du solstice
De la complexité et de la simplicité
Leurs Filles et Petites Filles portons avec fierté
Leurs héritage, ici, maintenant et toujours!

Anuncios

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s